大學 Комментирующая часть - Статья 1

Материал из Даосская Библиотеки
Перейти к: навигация, поиск

К оглавлению

Содержание

[II, 1.1]

В «Указе Кан[-шу]» говорится: «[Государь Вэнь] мог высветлять благодать».

«Указ Кан[-шу]» — [глава из] «Чжоуских писаний»[1].

«Мог» (кэ) — был способен {нэн).

[II, 1.2]

В «Тай-цзя» говорится: «[Прежние государи] были внимательны к светлому предопределению праведного Неба».

«Тай-цзя» — [глава из] «Шанских писаний»[2].

«Быть внимательным» — значит постоянно взирать на что-то.

«Светлое предопределение Неба» — то, благодаря чему Небо одаривает меня и благодаря чему я осуществляю благодать. Если постоянно взирать на него, то всегда будет светлым.

[II, 1.3]

В «Уложении владыки» говорится: «[Яо] мог высветлять возвышенную благодать».

«Уложение владыки» — это «Уложение Яо» из «Юйских писаний»[3].

[II, 1.4]

Все это [сказано] о высветлении [благодати] самим собой.

[Здесь] связуются цитаты из [«Канона»], в которых высказана мысль о высветлении самим собой своей благодати.

Вышеизложенное представляет собой головную статью комментирующей части, разъясняющую высветление светлой благодати.

Эта статья близка к части нижеследующей третьей статьи до [слов] «останавливался на благонадежности» и в старом оригинале ошибочно располагалась за [словами] «после ухода из мира [они] незабвенны»[4].

Примечания

]]
  1. «Чжоуские писания» («Чжоу шу») — четвертый раздел «Шу цзина», посвященный династии Чжоу и включающий в себя гл. 29/37 «Указ Кан[-шу]» («Кан гао»). Государь Вэнь (Вэнь-ван) — отец основателя династии Чжоу (XII/XI - III в. до н.э.) У-вана, признанный в конфуцианстве совершенномудрым правителем. Кан-шу — его девятый сын, младший брат У-вана.
  2. «Шанские писания» («Шан шу») — третий раздел «Шу цзина», посвященный династии Шан-Инь и включающий в себя гл. 14/14-16. «Тай-цзя». Тай-цзя — внук (Чэн) Тана, совершенномудрого государя, основателя предшествовавшей Чжоу династии Шан-Инь (XVII/XVI - ХШХ1 вв. до н.э.).
  3. «Юйские писания» («Юй шу») — первый раздел «Шу цзина», который начинается с главы «Уложение Яо» («Яо дянь»). Яо — древнейший совершенномудрый государь в конфуцианской нормативной хронографии; Юй — наименование как родового княжества императора Шуня, так и его самого. Подбор цитат в статье 1 комментирующей части «Да сюэ» через подразумеваемые образы идеальных правителей «золотого века» древности создает индоктринирующий эффект постепенно усиливающейся историко-прецедентной аргументации, всегда высоко ценимой в Китае.
  4. Здесь отмечается тот факт, что в исходном тексте «Да сюэ» статьи II, 1 и II, 2 вклинивались между блоками параграфов 1-3 и 4-5 статьи II, 3.