Паршивая овца все стадо портит 害群之马

Материал из Даосская Библиотеки
Перейти к: навигация, поиск

К списку Идиом 成语

Описание и история возникновения

Паршивая овца все стадо портит 害群之马 (hài qún zhī mǎ) - паршивая овца все стадо портит, в семье не без урода. Дословный перевод: лошадь, причиняющая вред всему стаду.

История происхождения пословицы: Эта история произошла около 4 тысяч лет назад. Желтый император – первый легендарный правитель Китая решил съездить загород, чтобы навестить своего друга.

По дороге он встретил мальчика, который следил за стадом лошадей. Император спросил мальчика: «Ты знаешь, далеко ли дом моего друга отсюда»? Мальчик сказал, что знает. После этого император спросил, знает ли мальчик его друга. Ответ снова был утвердительным. Император подумал, что мальчик достаточно умный и спросил его: «А ты знаешь, как нужно управлять государством»? Мальчик ответил: «Между управлением государством и наблюдением за стадом коней небольшая разница. Нужно просто вывести диких лошадей из стада».

Император ушел, обдумывая слова мальчика.

После этого пословица «паршивая овца все стадо портит» стала использоваться для того, чтобы описать любого, кто имеет плохое влияние на окружающих.

Источник

http://aforisma.ru/kitajskie-poslovicy-i-pogovorki/